登乐游原
作者:李商隐
向晚意不适,驱车登古原。
夕阳无限好,只是近黄昏。
这首非常著名的五言绝句,是诗人李商隐晚年写的。由于太精彩了,历来被人们所传颂,尤其最后两句,几乎是家喻户晓。而这首诗中李商隐乘车登上的乐游原,在唐朝也是一处极为有名的游览胜地,无数诗人大号为它写诗,搁到现在就是妥妥的网红景点啊!
乐游原位与唐代长安城的东南角。这片区域地势起伏较大,低处为一形似长葫芦的小湖泊,由于水面弯曲,故名曲江池,简称曲江。湖中碧波荡漾,种了大量的荷花。近岸浅处,菖蒲、菰(gū)米长得非常茂盛。湖东面地势较高,即所谓芙蓉园,建有很多亭台楼阁,花木成荫,是游宴登高远眺的好地方。
在汉代,这一代叫做乐游园,又因为地势高,亦称乐游原。因此,在唐代诗人的作品中,乐游园、乐游原、芙蓉园、芙蓉苑、曲江等,都是指这一游览胜地。
每年春季,长安城里上自皇帝、大臣、贵戚,下至普通百姓,都纷纷到芙蓉园一带来游玩。入夏之后,荷花盛开,水边清风习习,柳丝低垂,荷香阵阵,游人如织,让人流连忘返。
下面我们看看诗人们是如何描述这美丽的景色吧!
游春词二首
唐代李频
曲江绿柳变烟条,寒谷冰随暖气消。
才见春光生绮陌,已闻清乐动云韶。
此诗的意思是:曲江的柳丝已长得茂密如烟,随着温暖的微风使残冰消融。刚看见春光降临在田野上,已听见人们游览芙蓉园时演奏的音乐声。
乐游原春望
唐代李频
五陵佳气晚氛氲,霸业雄图势自分。
秦地山河连楚塞,汉家宫殿入青云。
未央树色春中见,长乐钟声月下闻。
无那杨华起愁思,满天飘落雪纷纷。
这首诗的意思是:傍晚,长安北原上五陵(指汉代的五个皇帝的陵墓,此处代表国家)笼罩在郁郁葱葱的兴旺之气中,在这王霸之业的地方,自有一番雄伟气象。遥看秦地(即今陕西)的山河与楚地(今湖北)关塞相连,汉朝留下的宫殿高耸入云。这些在乐游原上都可遥遥望见。未央宫前春柳已绿,月夜人静,长乐宫钟室内大钟的声音远远传来。那漫天飘舞象下雪一样的杨花,引起人们阵阵伤春的愁思。
乐游原也是诗人们借以抒发内心感情的阵地,下面让我们欣赏几首既写景更写情的诗作。
唐肃宗至德二年(公元年),郭子仪率军打败安史叛军,收复了长安。杜甫于这年的十一月来到长安,在朝中任左拾遗的官职。这时他个人的处境略安定了一点,国家状况也有些好转。次年三月暮春天气,杜甫游览曲江,写下了下面这两首七律:
曲江二首
唐代:杜甫
(一)
一片花飞减却春,风飘万点正愁人。且看欲尽花经眼,莫厌伤多酒入唇。江上小堂巢翡翠,苑边高冢卧麒麟。细推物理须行乐,何用浮荣绊此身。
(二)
朝回日日典春衣,每日江头尽醉归。酒债寻常行处有,人生七十古来稀。穿花蛱蝶深深见,点水蜻蜓款款飞。传语风光共流转,暂时相赏莫相违。
第一首七律的意思是:花儿谢了春将归去,万点落花随风飘舞,引起游春人阵阵愁思。剩下的只有那快要落尽的残花了,别再那么感伤,还是喝酒吧!曲江池畔的小殿堂寂寞荒凉,翡翠鸟在那里做了窝,芙蓉苑边高高的贵人坟墓无人祭扫,墓前的石麒麟已经卧倒在地上。宇宙万物生灭变化不过如此,想通了还是及时行乐吧!何必要这个浮名(指官职)来绊住自己的自由之身呢!
第二首的意思是:每天下朝后都去典当春衣,然后到曲江去喝个痛快才回来。喝多了欠的酒债到处都是。人一生活七十岁,自古以来就不多啊!看那曲江的美景吧!花丛中蝴蝶时隐时现,点水的蜻蜓在湖上缓缓飞舞。风物时光在不停的流逝改变,赶快赏玩莫辜负了这良辰美景。这首诗中的“人生七十古来稀”已成为千古名句,并逐渐演变成了俗语。
登乐游园望
唐代白居易
独上乐游园,四望天日曛。
东北何霭霭,宫阙入烟云!
爱此高处立,忽如遗垢氛;
耳目暂清旷,怀抱郁不伸。
下视十二街,绿树间红尘。
车马徒满眼,不见心所亲。
孔生死洛阳,元九谪荆门。
可怜南北路,高盖者何人?
此诗的意思是:我独自爬上乐游原顶,四望天已黄昏。遥望东北烟雾腾腾,遮住了巍峨的宫阙楼阁。我喜欢站在这高高的原上,好像逃出了污浊的气氛。耳目虽然暂时清爽明朗,可心中仍然郁闷不安。俯视长安的十二条大街上,绿树丛中飞起黄尘。满街的车马络绎不绝,可我就是见不到我亲爱的友人。孔戡(kān)他死在洛阳,元稹被贬官到偏远的荆州。现在那南北的大路上,坐着高车的大官是些什么人啊。
白居易在诗中讽刺了长安的大官们,弄得这些人非常生气,暗中就找机会中伤白居易。
乐游原随着唐王朝的兴盛而热闹非常,也随着他的衰落而凄冷孤寂。安史之乱后,乐游原已经没有了往日的喧闹景象,诗人李商隐,追忆过去的往事,想到当前宦官的专横跋扈,忧虑国家的前途,写下了下面这首七律《曲江》:
曲江
作者:李商隐(唐)
望断平时翠辇过,空闻子夜鬼悲歌。
金舆不返倾城色,玉殿犹分下苑波。
死忆华亭闻唳鹤,老忧王室泣铜驼。
天荒地变心虽折,若比阳春意未多。
此诗的意思是:皇帝坐的翠辇再也不到曲江来了,多么的荒凉啊!半夜时常听到冤鬼的悲歌。过去乘金舆来的美貌倾城的妃子,也一去不复返了。只有曲江池头的玉殿仍然分着那不断的流水。那些大官们临死时悲叹再也听不见家门边的鹤唳了。我随年已老大,可担忧皇室的衰落,宫门前的铜驼会陷没在荆棘丛中。在使人心摧的巨大政治变乱面前,我的悲伤和忧心忡忡都绝不是多余的啊!